タイ情報


−アハーン・タイについて−


 タイ料理のことをタイ語で「アハーン・タイ」といいます。そしてカレーの ことを「ケーン」というのですが、この「ケーン」、とんだくせものなんです。 私たち日本人が想像するタイカレーは「多少辛いがなかなかいけるのでは」と思 いがちですよね。しかし、日本でのタイ風カレーは別として、本場ものについて は私も妻も友人もほとんどダメなのが現実なんです。

 その原因は、タイ独特の何種類かの香味野菜にあります。小さい葉っぱのよ うなもの、茎のようなもの、球根のようなものなどいくつかあるのですが、その 効力たるもの、正面からまともに噛んだりすれば、口が半開きになり1分は頭が クラクラする始末です。そして、やっかいなことにいろんな「アハーン・タイ」 にこれらは使われているので、それをより分けることや、使っていない料理を見 つけることが、タイ料理を現地で食すときの、私や仲間たちの至上命題になって いるのです。しかし、現地人にはそれがたまらなく良いとのこと、まったく食文 化とは不思議なものですね。そういえば、中国の広州では「四本足で食べないの は椅子とテーブルぐらいなもの、空を飛ぶもので食べないのは飛行機ぐらいなも の」というそうです。

 しかし、タイ料理にも不思議な魅力があります。「トム・ヤン・クン」とい うスープは、辛く、酸っぱく、ヘンテコな味で香味野菜も入っていますが、タイ へ出かけたときには必ず食すというほど、クセになる味です。また、タイのラー メンには日本でコショウをまぶすように、たくさんの砂糖、「砂糖ですよ」、あ の甘い砂糖をたっぷりとスープに混ぜるんです。考えてみてください、ラーメン に砂糖を入れるんですよ。想うだけでもいやですよね。けれどもこちらもなかな かいけるんです。

 こう考えてくると、もしかすれば本当に魅力的な食べものとは、その食して いる瞬間にははっきりおいしいと認識できなくても、もう一度だけ、もう少しだ け食べてみたいと後で思うような、クセになるものをいうのかもしれません。

 そう私は確信し、タイ料理に関する勝手哲学論にうなずきながら、タイ帰り に必ずおこる「ひどい下痢」に堪え忍んでいます。実をいうと、私はタイへ行く たびに必ずひどい下痢に苦しみます。腹痛のため行くたびに現地で医者にかかり ます。それでも私は本場のタイ料理を味わい続けたいのです。水が体に合わなく ても、クセになる料理、それがタイ料理なんです。もしかしたら、あの香味野菜 にも舌ではなく脳みそで、クセになっているのかもしれません。


[ホームページに戻る]