Happy Birthday Boy George in 2002

我らが愛するボーイ・ジョージが6/14に41回目のお誕生日を迎えました。いただいたメッセージを以下に紹介します。いつかは本物のジョージに見てもらおうという野望のもと、英訳をつけました。でも訳の内容には責任持てません、悪しからず。また英文をオフィシャル・サイトの掲示板に張ってあります。

Love Love Culture Clubのトップへ戻る
Birthday Messagesへ


forest さん 2002年 06月 14日 18時 03分 30秒

41回目の誕生日、おめでとうございます。
あなたファンになって早19年、僕も30歳になってしまいました・・・。あなたの存在
に、とても勇気付けられた19年、本当に感謝しています。これからも唄い続けてくだ
さい。そしてまた日本にも来てください!
DVDは残念ですが、まあ、あなたのムラっ気には慣らされちゃいましたから・・・(笑)

forest
Congratulations on your 41st birthday.
19 years already have passed since I became your fan. Now I am 30. You have encouraged
me for 19 years, and I truly appreciate you. Please keep on singing and come to Japan
again.
I am sorry to know that the release of DVD was postponed, but I have got used to your
character(^^).



オフィーリア さん 2002年 06月 14日 12時 06分 19秒

6/14の誕生花はるりはこべ、花言葉は追想。
41回目のお誕生日おめでとうございます!
七月にイギリス本国で、カルチャークラブのコンサートが
開かれるそうですが、是非とも今年は日本にも来て
コンサートを開いてくださることを祈っています。
クリスマスコンサートなんてロマンチックでいいなぁ。
ジョージ、あなたの原点はやっぱりカルチャークラブで
あり故郷でもあるのです・・・。

Ophelia
The birth flower of 14/6 is chickweed, whose code for flower is reminiscence.
Congratulations on your 41st birthday.
I heard Culture Club will have concerts in England, your homeland in July. I hope you come
to Japan to perform this year. Christmas concerts sound so romantic!
George, after all, your starting point is Culture Club, which is your "hometown."




ケイ さん (keiko19@mbp.sphere.ne.jp) 2002年 06月 13日 23時 19分 37秒

ジョージくん、誕生日おめでとうございます。あたなのファンになって早18年。これか
らも素敵な歌をたくさん作って下さいね。いつまでも応援しています。そして早く日本
でまたライブしてください。


Kei
Dear George, happy birthday.
It has been already 18 years since I became a fan. Please continue to make fabulous songs.
I'm supporting you for good. And perform live in Japan soon again.




ゆか坊 さん 2002年 06月 13日 23時 00分 56秒

ジョージ、お誕生日おめでとう!
次から次へと新しいことにチャレンジしていくあなたを尊敬しています。
これからも私たちをびっくりさせてください。

Yuka
George, happy birthday!
I admire that you challenge new things one after another.
I hope you will surprise us.




molessan さん 2002年 06月 13日 19時 23分 06秒

お誕生日おめでとうございます、
すてきに歳を重ねていくあなたを尊敬します、
あなたの人生を知って私の人生観が変わりました、
ありがとう、感謝します、

molessan
Happy birthday.
I respect you improve with age.
My outlook on life has changed since I knew your life.
Thank you very much.



ラブ さん 2002年 06月 10日 19時 12分 13秒

41歳のお誕生日おめでとうございます。新しい帽子よくお似合いです。タブーもヒットのようですね。出演中のタブーのDVD出して下さい。CDもいいです。多才なジョージさん、日本でずっと応援しています。

Love
Congratulations on your 41st birthday! Your new hat fits you well. Taboo seems so popular. Please release DVD or CD you are appearing. I'm supporting you forever from Japan, talented George.



carol さん 2002年 06月 08日 07時 01分 10秒

お誕生日おめでとうございます。また昔のように日本でツアーをしてくれたら嬉しいです。その日を待ち続けています。これからもあなたらしい生き方で楽しんでください。

carol
Happy birthday! I will be delighted to see you tour in Japan as you did. I'm looking forward to the days. Please enjoy your life in your own way.



しずか さん (shizuka@culture.club.ne.jp) 2002年 06月 05日 21時 10分 35秒

御誕生日おめでとう御座います。
嫌な事があった時など、(たとえ歌詞が悲しい歌でも)ジョージの声を聞くだけで励まされます。あなたの言葉や歌詞を少しでも理解する為に、英語の勉強に精を入れて頑張っています。Culture Clubを応援し始めてからの期間は迚も短いけれど、これからも応援したいと思います。とにかく健康には気をつけつつも、頑張ってね!(日本に来て!)

Shizuka
Hapy birthday.
Your songs (evan if the lyrics are sad) encourage me when I have hard times. I am studying English very hard to understand your words and lyrics at all. It has been very short since I stared to support Culture Club, but I'm keeping on doing it. Anyway, please do your best taking care of yourself. (Come to Japan, Please!)



ベル さん (libra@mz.tramonline.net) 2002年 06月 05日 12時 38分 31秒

お誕生日おめでとうございます!
早いものでファンになってから20年が経ちました。
また来日してください。待っています!

Bell
Happy Birthday!
Time flies so fast that 20 years have passed since I became a fan.
Please come to Japan again. I'm waiting for you.



nana さん 2002年 06月 01日 21時 31分 11秒

Happy Birthday !
私はまだあなたのことを知ってまもないからもっと早く生まれたかったと思います。もっと早くあなたのことを知りたかった。愛してます。

nana
Happy Birthday! I wanted to be born earlier because I have noticed you recently. I wanted to notice you earlier.
I love you!



しゅう さん 2002年 06月 01日 01時 05分 42秒

親愛なるジョージ。
お誕生日おめでとうございます。またごく近いうちにカルチャークラブの皆と日本に
遊びに来て下さい。今はミュージカルも忙しいようですが、体には気をつけてくださ
い。
最後に貴方の生き方、音楽に出会えて本当に幸せです。ありがとう。

Shu
Dear George,
Happy birthday. Please come and see us to Japan with the other Culture Club's boys. You are supposed to be busy with your musical, but take care of yourself.
I am very happy to see your music and your way of life. Thank you.



kayo onuma さん 2002年 05月 30日 00時 24分 02秒

お誕生日おめでとうございます。あなたに一目惚れし、もう17年。これからもずっと応
援しています。生きている間に一度でいいから会いたいです。

kayo onuma
Happy birthday. 17 years have passed since I fell in love with you at first sight. I'm supporting you for good. I want to see you while I am alive.



pukapuka さん 2002年 05月 26日 21時 28分 31秒

お誕生日おめでとう。
今年は無理でも来年こそあなたの誕生バーティーに潜入したいです。
おっとその前に働かないとエア代が……。

pukapuka
Happy birthday. Next year I want to sneak into your birthday bash though I cannot this year.
Wow! First, I have to work for air ticket!



初留乃 塩華 さん 2002年 05月 25日 18時 05分 35秒

ボーイ・ジョージさん四十一回目の御誕生日オメデトウ御座いますこれからも頑張っ
て音楽やってください。

Enka Hatsuruno
Congratulaions on your 41st birthday, Boy George.
Do your best and play music!